như ý

Học thuật
Thân thiện
như ý

Mọi việc trong năm mới đều diễn ra như ý.

Definition
  1. Adjective:
    • As desired, as wished, to one's liking: "như ý" describes a state where things happen or turn out exactly as one hopes, desires, or imagines.
    • Satisfactory, fulfilling one's wishes: It indicates that a situation or outcome is satisfactory because it aligns perfectly with one's expectations or aspirations.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Chúc anh vạn sự như ý. (Wish you everything to your liking.)
    • Mọi việc diễn ra đúng như ý tôi. (Everything happened exactly as I wished.)
    • ấy luôn mong ước một cuộc sống như ý. (She always dreams of having a life as desired.)
Advanced Usage
  • "được như ý" / "thuận như ý": to get one's wish, to have things go smoothly as desired.
    • Cầu mong công việc làm ăn của anh luôn được như ý. (I pray that your business always goes smoothly as desired.)
  • "vạn sự như ý": a common blessing meaning "may all things be as you wish".
    • Tết đến, người ta thường chúc nhau vạn sự như ý. (When Tet comes, people often wish each other "vạn sự như ý".)
Variants and Related Words
  • Ý (n): meaning, idea, wish. This is the root word in "như ý".
    • theo ý muốn: according to one's wish.
  • Như ý muốn (phrase): as one wishes. A longer form with the same core meaning.
    • Tôi hy vọng kết quả sẽ như ý muốn của bạn. (I hope the result will be as you wish.)
Synonyms
  • Vừa lòng: to be pleased, satisfied (often used for people being pleased with something).
  • Đúng ý: to one's liking, exactly as intended (emphasizing correctness to one's idea).
  • Ưng ý: to be content, satisfied (with a choice or outcome).
  • Hài lòng: to be satisfied, content (a general term for satisfaction).
Related Idioms and Phrases
  • "Ước được nấy" / "Muốn được nấy": (Idiom) Literally "wish for something, get that thing". Similar to "have one's every wish granted".
    • Anh ấy sống trong cảnh giàu sang, ước được nấy. (He lives in wealth, having his every wish granted.)
  • "Thuận buồm xuôi gió": (Idiom) Literally "with favorable sail and wind". Means smooth sailing, everything goes without a hitch. It describes a smooth process, while "như ý" focuses more on the outcome matching the desire.
    • Chuyến đi của họ diễn ra thuận buồm xuôi gió. (Their trip went very smoothly.)
như ý

Mọi việc trong năm mới đều diễn ra như ý.

  1. One's liking
    • Chúc anh vạn sự như ý
      Wish you everything to your liking